Cross-Cultural Understanding en Social Integration

Op dit ogenblik ben ik bezig met een projectaanvraag voor de tender ‘Toetsen en Toetsgestuurd leren’ . We willen een project indienen dat zich richt op een betere aansluiting van buitenlandse studenten op het Nederlandse onderwijs. Daarvoor hadden we al een project uitgevoerd namelijk het project Acculturatie. Echter hieruit kwam naar voren dat het welbevinden van de buitenlandse studenten wordt vergroot: ze voelen zich beter thuis na aankomst (ze kennen al mede-studenten omdat ze online met hen hebben samengewerkt). Echter direct effect op het studiesucces heeft het niet.
Hiervoor moeten we toch naar de probleemgebieden: taal, vakdomein specifieke kennis en onderzoeksvaardigheden. Als op één van deze gebieden een hiaat aanwezig is, heeft dat invloed op het studiesucces of anders: op de studie-uitval.

Dat dit onderwerp steeds weer aandacht behoeft blijkt wel weer uit een artikel die ik (via een collega) tegenkwam. Het artikel met de titel ‘Existentialist internationalisation and the Chinese student experience in English universities’ (Tian en Lowe; Compare; vol 39; no 5; sept 2009).

Bekende en herkenbare problemen waar Chinese studenten tegenaan lopen zijn de taal en het groepswerk. Ze worden meteen al, bij aankomst (in dit geval in Engeland) met hun beperking geconfronteerd. Ze kunnen de college’s niet volgen, en ook missen ze de aansluiting met de Engelse mede-studenten (slang, humor, snelheid).

Dit heeft ook weer invloed op het groepswerk: de studenten geven aan wel inbreng te willen geven maar niet kunnen of durven of de kans niet krijgen. UK-studenten hebben geen geduld, soms begrijpen de Chinese studenten de discussie niet. Soms voelde men zich gediscrimineerd of buitengesloten.

Uit de studie blijkt dat het moeilijk was voor Chinese studenten om betekenisvolle interactie te organiseren. Weinig geduld of begrip van Engelse studenten voor de Chinese studenten leidt ertoe dat Chinese studenten contact zoeken met hun eigen landgenoten. Ook feesten kunnen dusdanig zijn dat de culturele verschillen groot zijn en de Chinese studenten zich niet thuis voelen. Dit bevordert het taal-oefenen niet.

Degenen die het wel was gelukt hadden een Engels vriendje waardoor ze al ‘gedwongen’ waren veel Engels te spreken en snel werden opgenomen in de vriendengroep.

Tian en Lowe eindigen met dat veel studies de buitenlandse studenten als ‘probleem’ beschrijven in plaats van een verrijking. En dat intercultural communication een two-way proces is. En het wordt niet gestimuleerd door alleen maar (in dit geval) Engelse en Chinese studenten bij elkaar te zetten. Het vergt wederzijdse betrokkenheid, commitment en herkenning. Dus ook voor de taalbarrière is niet alleen het probleem van de Chinese student! En communicatie is de basis het elkaar cultureel wederzijds begrijpen.

Aspecten waar meer aandacht aan kan worden besteed (geven Tian en Lowe aan) zijn:
– een gedragen internationaliseringbeleid van de instellingen: niet alleen gericht op werving maar ook gericht op ‘international mindness’.
– Maak de buitenlandse student geen ‘outsider’ maar een ‘insider’. Docenten hebben hierin een grote rol: herkennen en weten om te gaan met de moeilijkheden van de buitenlandse student (ook mbt taal), loyaliteit, gebruik maken van de rijke kennis die er bij buitenlandse studenten is (dus wat ze wel kunnen en meebrengen ipv wat ze niet kunnen)

Advertenties

Over Ria Jacobi

Als ervaren onderwijskundig ontwerper, -adviseur en projectmanager houd ik mij bezig met het ontwikkelen en verbeteren van onderwijs. Mijn ambitie is goed doordacht onderwijs te realiseren, dat aansluit bij de behoefte van individuen en hun organisaties en daarmee een stimulerend effect heeft.
Dit bericht werd geplaatst in Internationaal Onderwijs & ICT, Teaching International Students en getagged met , . Maak dit favoriet permalink.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s